Why does OJAD list multiple pitch accent patterns for some words?

Here, for example:

https://www.gavo.t.u-tokyo.ac.jp/ojad/search/index/sortprefix:accent/narabi1:kata_asc/narabi2:accent_asc/narabi3:mola_asc/yure:visible/curve:invisible/details:invisible/limit:20/word:遠い

Is this listing multiple possible pronunciation patterns, all of which are correct (e.g. dialectal differences)? Or is it more a case of, the correct pitch accent depends on the context?

by yashen14

Leave a Reply