Daily Thread: simple questions, comments that don’t need their own posts, and first time posters go here (April 06, 2025)

This thread is for all simple questions, beginner questions, and comments that don't need their own post.

Welcome to /r/LearnJapanese!

Please make sure if your post has been addressed by checking the wiki or searching the subreddit before posting or it might get removed.

If you have any simple questions, please comment them here instead of making a post.

This does not include translation requests, which belong in /r/translator.

If you are looking for a study buddy or would just like to introduce yourself, please join and use the # introductions channel in the Discord here!

Seven Day Archive of previous threads. Consider browsing the previous day or two for unanswered questions.

by AutoModerator

8 comments
  1. This is a line repeatedly used by Koshigaya during her transformation in Magilumiere:

    > 浮世に稼業の数あれど!自ら選んだ茨の道よ!添い遂げるのは弊社のみ!株式会社マジルミエ越谷仁美!

    I understand everything except for の after 稼業. It seems to function like が but I thought it only occurs in relative clauses.

  2. 彼が外国に行くのを見送りました。
    I saw him off on his trip overseas.

    I am confused on the sentence structure, it says 彼が so he saw him off going to trip rather than I?

  3. Sometimes I get discouraged and feel like learning Japanese is useless. But then I remember Japanese is the 3rd most spoken language in Hawaii. And anytime I go out I tend to hear some Korean, Japanese, and Filipino. I’ve never heard Spanish (another language I’m learning) in person.

  4. How are they using を in this sentence? It ends with the copula, not a verb, and I don’t think you can use を with copulas. The context of the sentence is that a boy is making a band, and a girl wants to join it and play the cutest instrument.
    >もちろん ぼくは 一番かわいい楽器を担当ですよね

  5. 持 待 時 特 : the beloathed horsemen (theyre not actually that bad to distinguish)

  6. I am learning by starting with Kanji. I found some apps mainly kanji study and wagotabi. I reached a level where I can see the symbol for “see” and “rain” on a Japanese weather bit and know they mean to “Look out for rain” or I saw the symbol for “leg” and was able to figure out it was a foot massage place using some other symbols to figure it out. My issue is, I’m learning to read the symbols and just see concepts in my head which feels great for reading, but I feel like I’m not learning how to speak Japanese at all. The symbols go straight to meanings for me. I googled romanji for study since that should fix the issue I feel but everywhere seems to strongly discourage it. I’m just confused how I should progress I guess. I feel like if I force myself to translate kanji to romanji first to know the Japanese word then I’ll actually be less efficient reading but all the guides say learning Kanji is the important first step to speaking Japanese.

  7. I befriended a Japanese neighbor. She said to me when I left her house: またね。さよなら!I thought さよなら has an element of finality to it? Like I’m going to see her again soon so I’m confused. 

  8. 健康のために、忙しいとき______、普段はできるだけ食事をゆっくりとったほうがいいです。
    A. はともかく
    B. を問わず

    **Grammar Usage:**

    * **~はともかく**: Use it when you want to say that you are not thinking about “~” now but about other things instead.
    * **を問わず**: This is used in an announcement, written introduction and the like to say “anytime, anywhere, anyone” and such.

    **Meaning:**

    * If the answer is A: “For the sake of health, putting aside busy times, it’s better to take meals slowly as much as possible in everyday life.”
    * If the answer is B: “For your health, you should eat slowly whenever possible, regardless of whether you’re busy or not.”

    **Key Answer:** A

    I think both answers fit the sentence. Is there a specific rule or nuance that helps determine the correct choice, aside from their logical meanings? For example, is B only used in announcements or formal contexts, which would not apply here?

Leave a Reply