Emergency situation, looking for advice

I’ll try to keep it brief but descriptive. I’m employed wait out in the country side. I live in a company dorm. I have been preparing to leave and today submitted my 退職願 form. I listed my last day as the 15th, which I realize is soon but I have not signed anything agreeing to work a certain period nor to give a certain notice. The company president was aware of my intention to quit and apparently scheduled me until the 20th. Again without prior notice or my consent.

I can’t work until the 20th, I have travel plans already made for an exit date of the 15th.

I conveyed this to him and it turned into him screaming at me and guilting about how I had to work until the 20th.

Eventually, realizing the screaming would get him nowhere, he changed tact and declared that he wanted me out tonight.

If I could leave I would. But there’s no transit services out of this town past 6pm, this conversation occurred at roughly 6:30. I also have too much luggage to carry by hand and need to contract the Yamato company to move my things, impossible at this time in this location.

I understand that under the Japanese law an eviction like this is illegal, regardless of wether it’s a company dorm or not. My concern is that the only authority out here is the rural police, and the company president is an established member of the community as well as a town councilor. I’m worried he might try to physically remove me from the dorm and I can’t help but feel that calling the police would only make my situation worse.

I wonder if any one has advice for a situation like this. My current game plan is:
-pack a “go bag” with cash, passport, important documentation, phone and charger.
-plan to stay the night. If that becomes impossible, take the go bag and camp out over night beside a vending machine on the highway.
-if he attempts to remove me physically, by no means will I retaliate physically.

This conversation was also verbal, so I want advice on wether I should send something like the following message. I’m weighing the pros and cons that on one hand it’ll likely aggravate him further but on the other it seems important to have some sort of documentation. Forgive me for relying on ChatGPT: my Japanese is good enough to work this role but still lacking in regards to formal/polite correspondence.

“社長様

お世話になっております。
本日、退職の意思をお伝えしましたが、現在の状況について改めてご連絡いたします。

まず、寮からの即日退去のご要求についてですが、私には現実的に本日中に退去することは不可能です。
また、民法第601条および第607条、並びに借地借家法第26条により、退去には合理的な通知と正当な手続きが必要であり、即日退去の要求は無効であることを理解しております。
引き続き本日は寮に滞在させていただきますので、ご了承くださいますようお願いいたします。

なお、退職日につきましては、私の申し出通り【15日】となります。
また、労働基準法第23条に基づき、最終勤務日から7日以内に未払いの賃金をお支払いいただくようお願いいたします。
これは退職日が本日であっても、または【15日】であっても同様です。

また、私の居室に無断で立ち入ることは、刑法第130条の住居侵入罪に該当する可能性があることも申し添えます。

ご理解とご対応のほど、よろしくお願いいたします。”

by Hot-War5404

Leave a Reply