Hi everyone, while working through new vocabulary I stumbled upon these two sentences :
新聞社に何千ものメールが寄せられたよ。
And
その店に何十人も行列していたよ。
Tried to find the grammar point of using も/もの after 何千 and 何十 but couldn't find it.
I asked chatgpt about it but I am not able to tell if it is pertinent or not so I'm turning to you.
What gpt said is that it is used to put emphasis and would basically mean "thousands and thousands", "dozens and dozens" and mono is used for things while in the second second the subject is people so only も is used.
Could anyone help me on this?
by Bourgit