As a native English speaker, would it be better to learn with or without Romanized pronunciation guides?

My native language is English. Aside from Spanish (I'm learning because half my family speaks Spanish natively including my father) and Hebrew (learning for prayers), I decided to get back into learning Japanese via Duolingo. I'm not sure how accurate people believe that program to be, but it's what keeps me most engaged. I noticed it gave me the option to have Romanized transliterations, Japanese transliterations, or no guide for pronunciation. Which would be the best for an English speaker wanting to learn the language accurately, including bein able to read and remember the syllables?

by Lapis_Wolf