This thread is for all the simple questions (what does that mean?) and minor posts that don't need their own thread, as well as for first-time posters who can't create new threads yet. Feel free to share anything on your mind.
The daily thread updates every day at 9am JST, or 0am UTC.
↓ Welcome to r/LearnJapanese! ↓
-
New to Japanese? Read the Starter's Guide and FAQ.
-
New to the subreddit? Read the rules.
-
Read also the pinned comment below for proper question etiquette & answers to common questions!
Please make sure to check the wiki and search for old posts before asking your question, to see if it's already been addressed. Don't forget about Google or sites like Stack Exchange either!
This subreddit is also loosely partnered with this language exchange Discord, which you can likewise join to look for resources, discuss study methods in the #japanese_study
channel, ask questions in #japanese_questions
, or do language exchange(!) and chat with the Japanese people in the server.
Past Threads
You can find past iterations of this thread by using the search function. Consider browsing the previous day or two for unanswered questions.
by AutoModerator
6 comments
みなさん、こんにちは!
For context, I am at a beginner level of learning Japanese (only a couple months or so). Recently, I started reading through Remembering the Kanji, and the idea of learning kanji through fundamental structures with meaning instead of rote memorization has really ‘clicked’ for me and helped my comprehension tenfold.
I was wondering — is there anything similar for ‘intuiting’ the structure of Japanese vocabulary?
For example, いつも, もらう, もっと all seem to (abstractly) use も as a fundamental building block for the core meaning of the word (perhaps ‘more’ of something). These are some of many examples.
As I learn more vocabulary, I see more similarities and ‘structure’ throughout the language, but obviously my understanding of Japanese is at a very basic level. Is it possible to break up くらい to get to the meaning ‘approximately’ or について to get to the meaning of ‘concerning’ that would inform your understanding of other words in Japanese?
I couldn’t find many resources regarding the etymology or ‘structure’ of vocabulary in my searching on this subject, so if you have any suggestions, please let me know!
ありがとうございます!
(Apologies for the repost, I think I accidentally posted this on yesterday’s daily thread!)
10×15×3m
How would you read this? As the measurements for a box.
じゅうかけるじゅうごかけるさんメートル?
I asked a few days ago but didn’t get a satisfying answer.
Is この鍋は、いため物に、揚げ物にと何にでも使えて便利です。
Just a shortened version of この鍋は、炒め物に、揚げ物にというように何にでも使えて便利です。?
Anything I can use to make the process of learning from a video game easier?
I’m playing Dragon Quest on Steam at the moment, and using my cellphone to look for vocab I don’t know.
Reading 二人一組になってください, and hit this… Cliffhanger at the end of a chapter:
大人になってからはわからないが、少なくとも女子高生の間は。
And the furigana いま is written over 女子高生の間 . I feel like this sentence is supposed to be saying “she didn’t know at what point she becomes an adult, but at least [she was a kid] in high school”, with the いま to create dramatic irony/indicate that she becomes an adult now. But I don’t understand grammatically how we get there. What is happening in the second half of the sentence, with the は at the end? My first thought was “being in girls high school” [she was still being a kid], but then I don’t understand how replacing the last bit with いま would work. Or is it saying that she thought she became an adult when she entered high school, but actually became an adult right now?
Any motorcycle youtube channels you guys like? The stuff I have found so far feels much more stiff and spec focused than American motorcycle youtubers who tend to be either reckless hooligans or story tellers.
Comments are closed.