Kyokushin dojo kun 4

Hi all. Continuation of the previous post /r/LearnJapanese/s/Bd8NMTdFeS. This one is dojo kun number 4

一、吾々(われわれ)は、礼節(れいせつ)を重(おも)んじ、
長上(ちょうじょう)を敬(うやま)い粗暴(そぼう)の振舞(ふるま)いを慎(つつし)むこと。
1, we shall (吾々), with a deep (重) respect (礼節) honour (敬) our seniors (長上), and refrain (慎) from violent (粗暴) behaviour (振舞).

This one was one where I had to take a bit of interpretation rather than literal translation. I wonder if anyone thinks I've got it wrong.

粗暴(そぼう)の振舞(ふるま)い is probably something like brash or rude behaviour. However, one thing that we're often told is even though we're learning a martial art, try your best to avoid using it. So I've translated this part to violent behaviour

by kanjiCompanion