How would you recommend I spell this using Latin alphabet?
I have a yellow sailboat… I want to rename it dandelion. I got the idea from the movie Tampopo.
When I look this up on the web, I find most translate dandelion to タンポポ, "tanpopo" but some sites also list "tampopo"
Which would be the most common phonetic spelling in Latin letters for dandelion in Japanese.
I found this from a website behindthename.com
Tanpopo
Submitted names are contributed by users of this website. Check marks indicate the level to which a name has been verified.
GenderFeminine
Scripts蒲公英**(Japanese Kanji)** たんぽぽ**(Japanese Hiragana)** タンポポ**(Japanese Katakana)**
Pronounced[tä̃m.po̞.po̞] [key·simplify]
Other FormsTampopo
Meaning & History
From 蒲公英 (tanpopo), referring to the dandelion, likely to have originated from a contraction of 田菜 (tana), the old name for the flowering plant, with the addition of 頬 (hoho) meaning "cheek," from the flowering plant's resemblance to a cheek of a face.
This name is rarely used.
by Trying2FindSomePeace