Daily Thread: for simple questions, minor posts & newcomers [contains useful links!] (February 13, 2026)

This thread is for all the simple questions (what does that mean?) and minor posts that don't need their own thread, as well as for first-time posters who can't create new threads yet. Feel free to share anything on your mind.

The daily thread updates every day at 9am JST, or 0am UTC.

↓ Welcome to r/LearnJapanese! ↓

  • New to Japanese? Read the Starter's Guide and FAQ.

  • New to the subreddit? Read the rules.

  • Read also the pinned comment below for proper question etiquette & answers to common questions!

Please make sure to check the wiki and search for old posts before asking your question, to see if it's already been addressed. Don't forget about Google or sites like Stack Exchange either!

This subreddit is also loosely partnered with this language exchange Discord, which you can likewise join to look for resources, discuss study methods in the #japanese_study channel, ask questions in #japanese_questions, or do language exchange(!) and chat with the Japanese people in the server.


Past Threads

You can find past iterations of this thread by using the search function. Consider browsing the previous day or two for unanswered questions.

by AutoModerator

3 comments
  1. >夏妃「朱志香は、・・・主人と結婚してから、12年もかけてようやく授かった、・・・大切な娘です。」
    夏妃「私は、朱志香を守るためなら、どのような鬼にでもなります。 」
    少しだけ強い語尾・・・。
    綺麗事は充分に理解している、その上でなお、自分は鬼となってでも娘を守りたいという強い決意。
    しかしそれは、**罪の意識に苛むからゆえのもの**。
    ・・・何て長い一日なんだ。
    ・・・今日の一日で、どれだけのことが起こって、・・・俺たちはどれだけ追い詰められちまったってんだ・・・。

    **context**: 夏妃(なつひ) is the mother and 朱志香(ジェシカ) is her daughter. 夏妃, 朱志香, and multiple other characters are in a mansion where a murder has occurred. Although the best course of action would be for the entire group to stick together, Natsuhi, wielding a rifle, chases the other characters out of the room because she doesn’t trust anybody except for her daughter. In effect, this dooms the other characters to a fate of wandering around the mansion with a presumed killer loose. A cruel act, but she does it with protecting her daughter as her top priority.

    My confusion is from this line: 罪の意識に苛むからゆえのもの。

    I would expect this to be 罪の意識に**苛まれる** to indicate that Natsuhi is tormented *by* the sense of guilt. The way it’s written, it comes off to me as if Natsuhi herself (or unspoken subject?) is tormenting a sense of guilt, which is obviously nonsensical.

    What am I misunderstanding? My reading of に’s usage here?

  2. is there an easy way to tell when a described noun falls into the XY or XのY format? it seems arbitrary and i haven’t recognized a pattern. it feels like it’s all on a case by case basis. sometimes there’s no の and it’s just 「verb」「noun」 and other times it’s 「verb」の「noun」

  3. 漢字検定2級を合格したら、ご褒美として高い鉛筆を買おうと思っています。しかし何がいいかわからなくておオススメはありませんか。

Comments are closed.