The sentence that it appears in is this one:
(Narrating in third person how a guy is leaning on the veranda of a balcony smoking tobacco)
骨ばってて男っぽい手なのに綺麗だと感じるから不思議だ。
So, is 骨張る both meanings at the same time? Can it be one or the other? How do you interpret this?
by GeorgeBG93