Why does the Yugioh card Yatagarasu use the kanji 汰 when it’s normally spelled 八咫烏?

A friend and I noticed this discrepancy and can't seem to find an answer. One possibility was that the encoding software that Konami used in 2001 didn't have the character 咫 but I looked into it and it seems both characters are there. I'm guessing it must be some kind of pun?

by hijinga