This thread is for all simple questions, beginner questions, and comments that don't need their own post.
Welcome to /r/LearnJapanese!
-
New to Japanese? Read our Starter's Guide and FAQ
-
New to the subreddit? Read the rules!
Please make sure if your post has been addressed by checking the wiki or searching the subreddit before posting or it might get removed.
If you have any simple questions, please comment them here instead of making a post.
This does not include translation requests, which belong in /r/translator.
If you are looking for a study buddy or would just like to introduce yourself, please join and use the # introductions channel in the Discord here!
—
—
Seven Day Archive of previous threads. Consider browsing the previous day or two for unanswered questions.
by AutoModerator
6 comments
What are ways to help remember the sounds of hiragana? Currently I’m writing the sounds next to the character when practicing, it only helps remember some sounds not all of them.
Can someone help me understand the 及ばない in the following sentence “こうした「作者の手の及ばない体験」を、ぼくは尊重したい。” This sentence is in reference to readers getting books from libraries.
How important are hooks at the end of lines when writing kanji?
Are they considered something like serifs, and are optional? Or are they mandatory?
The example that led me to ask this question are those two kanji:
丁 and 予
The second one has the “street” component at the bottom (or is it a different radical I don’t know yet?), but only in the second kanji the horizontal line has a hook at the end.
Right now I’m specifically wondering if it’s considered wrong if I don’t write this hook, but my question interests me more generally, too.
Hello!
I have a quick question about 々 in Japanese.
Does it essentially just repeat the word? And if the first character has a dakuten, it’ll change to the dakuten? But if it doesn’t, it stays the same and repeat?
Like: ひとびと and ときどき. But since や has no dakuten , its やまやま (many mountains)? Would this be accurate in memorizing it this way?
Thank you in advance! 😀
I was wondering if someone could explain the meaning of the following sentence:
彼が引っ越しをすることになり、車が必要です。
I just learned the grammar ことなる, but I don’t understand why it’s conjugated as なり, or what the meaning is when used in the present tense. What would be the difference between that and writing: 引っ越しをして、車が必要です。
I really appreciate any information~!
Hello, beginner here.
Came across two sentences.
>父は休みの日はずっとテレビを見ている。
Are these two sentence topic particles? It’s the first sentence I have come across where there are two of them.
Any short commentary about this pattern?
>私たちは大きな声で歌いました
Since 大きい is い adjective, why does 大きな have it’s own entry in the dictionary and is it correct to use 大きい instead?
thanks.