Please help me with the nuance of this sentence

A kanji book had the sentence.

エマさんは日本語を話すことができます。
Which they translated to:

Ema can speak Japanese.

It’s a bit confusing to me because I would have simply said.

エマさんは日本語を話せます。

My guess that to a native speaker the first sentence sounds more natural?

by Psychological-Band-8

Leave a Reply