sentence ending て-form by itself, while not being a request?

This is something that's bugged me for a while. A lot of times I see a clause end with a て form, both for verbs and adjectives, that aren't directly requests (especially when it's in adjective くて form).

In this situation is it just another way that Japanese omits information that can be correctly filled in from the listener via context? like when sentences end with けど・から?

by pouyank

Leave a Reply