I'm talking about the ingredients in processed food like red 40 or some other ingredient that's not what you'd really call "natural" do they look these individual words up when reading the ingredients (like ingredients in cookies, noodles, chocolate, chips, etc.)
I read the ingredients list to avoid certain meats. would most of the scientific names of the ingredients be in katakana anyway? kanji? what do i need to prepare for to read the ingredients list of these processed food?
by _sdfjk