This thread is for all the simple questions (what does that mean?) and minor posts that don't need their own thread, as well as for first-time posters who can't create new threads yet. Feel free to share anything on your mind.
The daily thread updates every day at 9am JST, or 0am UTC.
↓ Welcome to r/LearnJapanese! ↓
-
New to Japanese? Read the Starter's Guide and FAQ.
-
New to the subreddit? Read the rules.
-
Read also the pinned comment below for proper question etiquette & answers to common questions!
Please make sure to check the wiki and search for old posts before asking your question, to see if it's already been addressed. Don't forget about Google or sites like Stack Exchange either!
This subreddit is also loosely partnered with this language exchange Discord, which you can likewise join to look for resources, discuss study methods in the #japanese_study
channel, ask questions in #japanese_questions
, or do language exchange(!) and chat with the Japanese people in the server.
Past Threads
You can find past iterations of this thread by using the search function. Consider browsing the previous day or two for unanswered questions.
by AutoModerator
9 comments
https://preview.redd.it/ljjk673fteqf1.png?width=1785&format=png&auto=webp&s=e0844c3077c7e346262532ae1ba28bcc27203a46
The lower right panel. I put the whole thing into google translate and it said it’s “really warm”. That’s not what it means I don’t think. I found the verb 捲る which is to “make a comeback” but I’m not sure why it would be negative. The context is that he just got tricked to buy all these “special” items from this girl to make his pokemon stronger. Then he talks to professor oak and learns there was a pokemon thief that stole one of his pokemon.
Just came across the word for assassin. 刺客 Stab guest. Kanji are so on point.
遅れるとロット乱しと呼ばれ 疎まれる
context :mc worrying about a ramen place where you gotta eat fast
if im late il throw the rotation into disorder, il be called out and shunned?
are the と”s if/when
呼ばれ having trouble trying to decide what 呼ばれ is doing, passive 呼ぶ?
also what or who is being called? il be called?
I have an offline text file (word). I want to use yomitan on it. how can i do this?
So, stupid question… If the Kanji 椅 means chair, why on earth do we have to add the Kanji for child to actually write chair 椅子?
And why the Kanji for child?
Can I get verification on the practical (not just strictly textbook) vocal realisation of the vowel boundary in「〜ている」? To me, it often sounds like a lengthened dipthong so I’m wondering what is happening? I posit 3 scenarios:
a) the vowel sounds are distinct and intact, but said at a speed that makes it sound like a dipthong
b) a dipthong is being verbalised, even though the speaker intends the vowel sounds to be distinct
c) a dipthong is being verbalised, as a sort of phonetic shortcut for the speaker
Hello! It’s been a year since I last learned Japanese, I managed to finish the 2 genki books in my university’s extramural classes. I want to get back in, re-learning/picking up where I left off, before I go to Japan sometime next year. Any tips on where to begin again? Should I go for paid classes or are there cheaper options? Thank you!!
P.s. If you can provide some motivation to maintain consistency of studying please share. Thank you!
This may be a bit of a ‘newbie’ question, when I started studying Japanese properly, I tried to get into Anki, but found it a bit overwhelming to create my own decks, so just used things like Core 2000.
I now want to now create my own decks. Is there a recommended guide or similar for creating cards/templates for cards, this is where I’m stuck, after looking at some on Youtube & here, it again feels overwhelming.
Does anyone have some recommendations? (Or on how to improve Anki use as well) There are so many out there, but trying to figure which to invest my time reading/watching is giving me a headache haha.
Thanks for any advice.
https://preview.redd.it/gje7asw5rgqf1.png?width=1144&format=png&auto=webp&s=e57848fb8f71f07224452e32661fdd52616e4ff4
Does anyone know what the pun here is supposed to be? For context, this town has been sacrificing its women to a demon and the main character has offered to hide in the sacrificial basket to jump out and fight it – so clearly there’s some pun on かご that I’m missing. Any ideas? Best I’ve got is that he’s saying it’s god’s fault which is funny coming from a priest, but I don’t think that’s the intention.
Comments are closed.