I’m trying to understand how the meaning of振り返る (look back) and 振り返す (review) relate to the verb 振る which seems to mean wave, sprinkle, etc.
I’m trying to understand how the meaning of振り返る (look back) and 振り返す (review) relate to the verb 振る which seems to mean wave, sprinkle, etc.
2 comments
One use of 振る is 「首を振る」 or 「頭を振る」 as in the gesture for shaking one’s head to say “no.” Looking over the shoulder is a similar motion, if that helps. But anyway, compound verbs don’t always make perfect sense when broken down into their components.
because 振る also means to change directions, see definition #3 here https://kokugo.jitenon.jp/word/p45413